martes, 31 de mayo de 2016

A Common Mistake: Double Negatives

Text reblogged from "Daily Writing Tips"

Two forms of double negative exist. One, referred to as two negatives resolving to a positive, is also known as litotes (LIE-tuh-tees), a rhetorical device in which emphasis is conveyed by understatement. For example, “I do not disagree,” a form of two negatives resolving to a positive, is an effective way to convey lukewarm concurrence.
“He is not unattractive,” likewise, is not the same as “He is attractive.” By using the double negative, the writer intends to damn with faint praise. The double negative carries the euphemistic connotation that the man in question is only merely pleasant looking rather than handsome.
The other form of double negative, known as two or more negatives resolving to a negative, is the one we associate with the grammarian’s admonition to avoid double negatives. Here are some examples of double negatives that are not considered specimens of proper English usage:
“I ain’t no fool.”
“She didn’t do nothing.”
“They ain’t going nowhere.”
“We don’t never go out.”
“You don’t have no money.”
Related examples employ a minimizing adverb instead of a negative:
“I can’t hardly tell.”
“He couldn’t barely see in that fog.”
But are these sentences grammatically challenged? Not really. They aren’t exemplars of Standard English, but they’re seldom unclear, and they are appropriate in context, to authentically convey the substandard usage of uneducated speakers of English.

Double negatives are quite common in songs; one of the most famous is the one in this song Pink Floyd´s "Another Brick In The Wall" from the rock opera The Wall

"Another Brick on the Wall" subtitled in Spanish: 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...